Les Forums de Tomb Raider Online

Le Premier Site Interactif sur Tomb Raider et Lara Croft : Les Forums
Nous sommes le 22 Oct 2018, 16:15

Heures au format UTC + 1 heure




Forum verrouillé Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer de messages ou poster d’autres réponses.  [ 15 messages ] 
Auteur Message
MessagePosté: 16 Mai 2003, 08:58 
Hors ligne
Simple Raider
Simple Raider

Inscription: 30 Jan 2003, 13:19
Messages: 38
Voici donc une traduction de ces articles pour ceux qui ne comprendraient pas du tout l'anglais :P . attention certains mots étant intraduisibles ( comme " shimmy") , j'ai quelquefois été contraint de traduire à mon idée .
bonne lecture !!!! :D :D :D :D :D :D :D :D




TRAOD était exposé cet année au stand de Eidos à E3 cette année. Dans TRAOD , Lara Croft se voit fallacieusement accusée du meurtre de son mentor, Von Croy et se voit obligée de se soustraire à la vue des autorités assez longtemps pour pouvoir parvenir à prouver son innocence. Alors qu’elle commence à accumuler des indices, Lara découvre soudain qu'un alchimiste venu d’un lointain passé et un groupe mystérieux pourrait d’une façon ou d'une autre être les commanditaires du meurtre . Vous devrez parler avec des personnages divers dans le jeu pour démêler le mystère et les choix que vous ferez durant ces conversations affectera la façon dont le jeu se déroulera .
En plus de ses anciens mouvements, Lara aura quelques nouvelles capacités physiques, dont chacune est évolutive , cette évolution se faisant en fonction de votre capacité à résoudre les différentes d'énigmes. Vous pourrez faire agir Lara avec ruse et la faire se battre en corps à corps , ce genre de mouvements est en effet nécessaire pour les nouveaux types d'ennemis que peuvent etre des humains ou des créatures diaboliques extrêmement désagréable qui a été inclus dans le jeu.
Visuellement, la série Tomb Raider a été améliorée pour TRAOD . Lara Croft est maintenant composée de 5,000 polygones par opposition aux 500 précédents et elle est visible à présent dans beaucoup plus de scènes animées . De plus, le moteur graphique supporte maintenant une grande variété de graphisme qui donneront un aspect extrêmement réaliste au décor .
Les commandes ont aussi été réorganisées, il est donc plus facile de manoeuvrer Lara dans son environnement . La sortie de TRAOD est prévue pour plus tard cette année.
Une démo jouable de TRAOD était visible ici à E3 et c’est la première fois depuis de longues années que nous pouvons voir Lara Croft en action . Le jeu sur PlayStation 2 jeu semble vouloir faire évoluer la série Tomb Raider vers une mise en scène légèrement plus moderne. Tout le long du jeu , notre seconde Missiz Pac-Man apprendra de nouveaux gestes qui s‘allient bien à sa nouvelle apparence.
Pour commencer , le bouton L2 est utilisé pour entrer en mode “ruse“, qui consiste essentiellement à se déplacer accroupie. Il y a aussi une variante entre la course et la marche à pied, ainsi bien qu'un bouton pour faire des sprints
Les sauts sont toujours possibles ainsi que les mouvement rapide de rotation et comme dans les jeux précédents vous pourrez vous propulser vers la pièce suivante.
Lara parait plus mature également. Elle porte une blouson en de jean court et un jean . Quand elle se saisit de son pistolet elle le tient à deux mains et prés de son visage , dans le style du jeu Charlie’s angels . La version de démonstration montrée à E3 commence au sous-sol d'une boite . Après avoir refroidi une garde nombreuse vous faites votre entrée sur la piste de danse, où des voyous encore plus patibulaires vous attendent. Pendant le combat, la sono et les lumières du club s’allument et vous avez le plaisir de combattre au milieu d‘un magnifique ballet de lumières et sur de la house music !!
Graphiquement, les environnements ( décor et personnages) sont excellents, mais le jeu a actuellement quelques problèmes de caméra assez sérieux pour gâcher le plaisir du jeu .
Également , à certains endroits le graphisme est très mal
maîtrisé , rappelant les anciens jeux que l’on avait pu voir sur PS2 . On espère que les deux de ces problèmes seront réglés avant le jeu ne soit sorti. Le jeu est aussi prévu pour sortir sur le PC.




Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: 16 Mai 2003, 10:49 
Hors ligne
Adjudant Chef Raider
Adjudant Chef Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 08 Jan 2003, 13:41
Messages: 1650
Localisation: Tokyo
Arthur... merci pour ta traduction!

Pourrais-tu éditer ton message et éviter les majuscules dans ton titre stp.
On apprécie ton effort mais pas besoin de hurler (image des majuscules sur un forum).
Merci! :wink:


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: 16 Mai 2003, 11:47 
Hors ligne
Adjudant Chef Raider
Adjudant Chef Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 02 Mar 2003, 00:46
Messages: 1236
Localisation: Dans la région de Lyon
ah ! Elle va combattre dans une discothèque. C'est ce qu'on disait ! Merci Arthur pour cette petite traduction ! :wink:

_________________
Je laisse le vent emporter tout
Je laisse le vent prendre soin de tout


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: 16 Mai 2003, 18:38 
Hors ligne
Adjudant Raider
Adjudant Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 15 Jan 2003, 21:41
Messages: 645
Localisation: lyon
c super sympa de ta part....ceci dit on en apprend pas beaucoup...sauf vers la fin é j'espère kils vont résoudre les blèmes de caméra é de graphik, fo pa abuser monsieur de chez core :? ! ceci dit je reste inkié: cette article semble récent puiskil fé allusion au salon de l'e3 et le jeu sort ds pratikement un mois: core n'a plus trop le temps de modifier traod de c blèmes techniks...


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: mise au point
MessagePosté: 17 Mai 2003, 06:17 
Hors ligne
Simple Raider
Simple Raider

Inscription: 30 Jan 2003, 13:19
Messages: 38
salut , bien sur en traduisant , je me suis bien rendu compte que ces articles n'apportaient guère de nouveaux renseignement .
mais ce cri de joie que j'ai reçu comme quoi traod sortirai le 20 juin m'a laissé légèrement sceptique !!! alors j'ai préféré regardé directement l'article de professionels et la , nada !!!!!
vous avez bien noté que l'article reste prudent en disant "plus tard dans l'année " , ce qui stricto sensu , ne veut rien dire !
enfin , ces foutus problèmes de caméra ne semblent se posé que sur le compressage ps2 , alors peut etre qu'ils sortiront les deux formats l'un aprés l'autre ? cela d'ailleurs ne serait que justice vu qu'a l'origine , lara avait été crée pour qu'on puisse la faire bouger avec le clavier!!!

n.b : si vous trouvez d'autre articles récents en anglais , faites moi signe !
a+


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: Re: mise au point
MessagePosté: 17 Mai 2003, 09:14 
Hors ligne
Adjudant Raider
Adjudant Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 15 Jan 2003, 21:41
Messages: 645
Localisation: lyon
arthur croft a écrit:
enfin , ces foutus problèmes de caméra ne semblent se posé que sur le compressage ps2 , alors peut etre qu'ils sortiront les deux formats l'un aprés l'autre ?


jvé faire l'égoïste, mé si le blème de caméra n'est que dans la version ps2, tant mieux car perso je joueré à traod sur pc :twisted: .

arthur croft a écrit:
vu qu'a l'origine, lara avait été crée pour qu'on puisse la faire bouger avec le clavier!!!


ça reste à prouver :roll: ....tr1 est sorti sur ps et pc en même temps...

arthur croft a écrit:
si vous trouvez d'autre articles récents en anglais , faites moi signe !!!!


falé pa me dire ça, je fé ten trouver du travail :lol: ! je pourrais traduire le début (car je sui pa mauvais en traduction osi) et te laiC la suite :wink: ....


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: 17 Mai 2003, 13:12 
Hors ligne
Adjudant Raider
Adjudant Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 17 Jan 2003, 18:57
Messages: 787
Localisation: DROME (Valence), SAVOIE (Aiguebelle)
Sexe: Homme
Carément, ya un truc sur Yahoo pour les traduction, vous ecrivez le texte ou faites un copier coller, sa prends pas plus de 5sec! :lol:
Mais bon, comme dit Laramiteux, ya pleins de truc a prouver encore...

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: traduire
MessagePosté: 17 Mai 2003, 16:55 
Hors ligne
Simple Raider
Simple Raider

Inscription: 30 Jan 2003, 13:19
Messages: 38
ça marche pas les traducteurs automatiques !!
ça peut éventuellement te déblayer le terrain mais il faut beaucoup travailler ensuite la reformulation !!!
pour preuve " lara croft" ça donne "lara la petite ferme " : hilarant !?! :P :P :P


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: Re: traduire
MessagePosté: 17 Mai 2003, 17:12 
Hors ligne
Adjudant Chef Raider
Adjudant Chef Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 07 Jan 2003, 20:56
Messages: 1975
Localisation: [59]
Sexe: Femme
arthur croft a écrit:
ça marche pas les traducteurs automatiques !!
ça peut éventuellement te déblayer le terrain mais il faut beaucoup travailler ensuite la reformulation !!!
pour preuve " lara croft" ça donne "lara la petite ferme " : hilarant !?! :P :P :P


Et tomb raider c'est encore pire, mais c'est normal.
Les traducteurs marchent tres bien parfois, faut juste utiliser son bon sens et quelques cours d'anglais !

@Laramiteux et arthur : C'est tout a fait vrai, tomb1 à été concu en meme temps pour play1, pc ET saturn, chacun des supports a eu son quota de performances ;)

Pour la traduction, j'utilise principalement......mon propre moteur de recherche, vous ne pouvez le trouver nul part sa se trouve dans ma tete !
C'est mieux que perdre son temps sur un moteur, c'est vraiment quand je suis fatigué lol

_________________
Auré
Webmiss - http://www.croftcollection.com - http://www.laraslookalike.com


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: Re: traduire
MessagePosté: 17 Mai 2003, 21:02 
Hors ligne
Adjudant Raider
Adjudant Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 15 Jan 2003, 21:41
Messages: 645
Localisation: lyon
AC a écrit:
Et tomb raider c'est encore pire, mais c'est normal.
Pour la traduction, j'utilise principalement......mon propre moteur de recherche, vous ne pouvez le trouver nul part sa se trouve dans ma tete !
C'est mieux que perdre son temps sur un moteur, c'est vraiment quand je suis fatigué lol


pour tomb raider g eu le droit à une jolie traduction une fois: "ventilateur de tombeau"! lol!

les traducteurs traduisent tt nimporte comment.....ceci dit, pour mes DM d'espagnol, ils sont bien plus performant ke moi :roll: (moi et l'espagnol, ça fé 2...).


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: 18 Mai 2003, 16:32 
Hors ligne
Adjudant Raider
Adjudant Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 17 Jan 2003, 18:57
Messages: 787
Localisation: DROME (Valence), SAVOIE (Aiguebelle)
Sexe: Homme
Pour moi sa avait bien marché :roll:

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: 19 Mai 2003, 13:07 
Hors ligne
Adjudant Chef Raider
Adjudant Chef Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 08 Jan 2003, 13:41
Messages: 1650
Localisation: Tokyo
Elinas a écrit:
Pourrais-tu éditer ton message et éviter les majuscules dans ton titre stp.
On apprécie ton effort mais pas besoin de hurler (image des majuscules sur un forum).

Bien... comme tu n'as pas voulu m'écouter, j'ai fait ce que je t'avais demandé.
Je te demanderai de bien vouloir prendre en compte les remarques des modérateurs stp...

Bon post!


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: ?
MessagePosté: 19 Mai 2003, 18:59 
Hors ligne
Simple Raider
Simple Raider

Inscription: 30 Jan 2003, 13:19
Messages: 38
Mais c'est que je me fais gronder !!!
je suis désolé mais je ne savais pas comment faire pour changer les majuscules en minuscule et de plus je n'étais pas du tout au courant de ces subtilités qui font des majuscules un " cri "

veryvery veryveryveryvery sorrrrrrrrrrrrrrrrry :oops: :oops: :

édité par admin , enlevé les smilies inutiles


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: Re: ?
MessagePosté: 19 Mai 2003, 19:05 
Hors ligne
Adjudant Chef Raider
Adjudant Chef Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 07 Jan 2003, 20:56
Messages: 1975
Localisation: [59]
Sexe: Femme
arthur croft a écrit:
Mais c'est que je me fais gronder !!!
je suis désolé mais je ne savais pas comment faire pour changer les majuscules en minuscule et de plus je n'étais pas du tout au courant de ces subtilités qui font des majuscules un " cri "

veryvery veryveryveryvery sorrrrrrrrrrrrrrrrry :oops:


En faite c'est très simple, tu édite ton premier message ;)
L'abus de smilies est nocif aussi pour la navigation des autres aussi ;) pas trop sa serais bien ;)

_________________
Auré
Webmiss - http://www.croftcollection.com - http://www.laraslookalike.com


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: Re: ?
MessagePosté: 20 Mai 2003, 13:46 
Hors ligne
Adjudant Chef Raider
Adjudant Chef Raider
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 08 Jan 2003, 13:41
Messages: 1650
Localisation: Tokyo
arthur croft a écrit:
...et de plus je n'étais pas du tout au courant de ces subtilités qui font des majuscules un " cri "

Et bien merci de lire le "Fonctionnement du forum"! :wink:


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Forum verrouillé Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer de messages ou poster d’autres réponses.  [ 15 messages ] 

Heures au format UTC + 1 heure


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers

Rechercher:
Aller à:  
cron
Développé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction par phpBB-fr.com
phpBB SEO